P.A.Q.
Questions Probablement Posées.
Pas fréquemment. On a pas fait assez d'événements pour que quoi que ce soit soit fréquent. Voici les questions qu'on pense que t'es sur le point de poser, pis notre shot honnête pour y répondre.
C'est qui derrière ça? (C'est qui l'Imagineer?)
Il cappo di tutti capi… Don Delfino. Not the focus, but if you're curious: pedro-delfino on LinkedIn ↗.
Est-ce que c'est un événement de cruise?
No. See Manifesto principle 08. If two people click over a tug of war and exchange numbers, we're not going to stop them.
C'est-tu une secte?
Not yet.
Faut-tu que je sois sportif?
You need to be the kind of person who'd rather burn calories to meet new people than go (again) to a late, loud, expensive, drug-oriented club. Someone who picks sleeping early over closing the bar. Basic fitness, not CrossFit Games.
Pis s'il mouille?
We play rain or shine at Parc La Fontaine. If the forecast looks brutal, we'll let everyone know by 9 AM the day of.
Y'a-tu de l'alcool?
Not on site. What Le Day Club is actually selling is naturally released endorphins (from sport) and oxytocin (from real socializing). No liquor means no licence, no alcohol taxes, lower friction for everyone, and longevity-friendly by default. The after-party can have whatever it wants, that's its own thing.
Pourquoi 30$? (Et pourquoi 15$ pour le Demo?)
Price varies by venue, vibe, and theme. The Community Founders event (#0) was $15, half off as a smaller first run. A regular park-format event is around $30. A karting / speeder / themed event will run more (venue fees pass through). We tell you the price before you commit. If money is the only thing in the way, ask about a voucher.
Je peux-tu amener un ami?
Ask first. Everyone is a 1st- or 2nd-degree contact of the Imagineer, which means your 1st-degree friend counts as 2nd-degree to us. Usually a yes. Still ask.
Je suis pas dans le cercle de l'Imagineer. Je peux-tu quand même venir?
DM @ledayclub and tell us who you are. If you're the kind of person who'd fit, we'll say yes.
Je m'habille comment?
Athletic clothes you can sweat in. Layers for outdoors. No heels, no loafers, no statement pieces that won't survive a rope burn.
Mon chien / ma grand-mère / mon bambin peut-tu venir?
Dogs no. Grandmas theoretically yes, practically no, the format is rougher than it sounds. Toddlers no.
Si je m'inscris pis je peux plus venir?
Tell us. Refunds before the event, no guilt-trip.
Pourquoi "Le Day Club" et pas "The Day Club"?
Short version: we want to dismantle the dying industry around The Night Club. Trade the sticky room, can't-hear-your-friends, regret-tomorrow format for sun, sweat, real talking, and faces you remember in the morning. The "Le" is the Montreal bilingual joke we keep telling ourselves, a French definite article on an English noun, the way you say "je m'en vais au gym, let's go." We own theday.club too, redirect coming.
C'est quoi l'affaire du 21 juin, Summer Solstice?
Tech nerds start counting on zero, so May 23 was the Community Founders event (#0). June 13 is the Soccer edition (#1), riding the World Cup window. June 21 is Summer Solstice (#2). Same template across all three, different themes. Format on #1 and #2 stays mystery until closer.
Pourquoi y'a une version en portugais?
The Imagineer is a good son and calls his parents often. They're curious about what he's building and their English is limited. Also, Portuguese is badass. And we dream big, events are already being discussed in other cities across North America, South America, and Europe. From MTL to the rest of the galaxy.
Tu t'inspires-tu de XKCD?
Yeah. The Imagineer doesn't look like a nerd, but he's a black belt one. Tip of the hat to XKCD.
T'as pas trouvé la tienne? Écris-nous via le formulaire de contact sur la page d'accueil. Si c'est une bonne question, elle va atterrir sur cette liste.